
/
짧다면 짧고 길다면 긴 머리가 빠질 때까지 고민을 멈추지 못하는 헤어젠더의 사연. 어떻게 보이고 싶은지와 남들이 어떻게 보는지 사이의 드넓은 골짜기 속에서 우리는 무도회를 열었어요.
〈웬만하면 말로 해〉는 말동무 여러분의 후원으로 만들어집니다. 애플 팟캐스트에서 정기후원하고 말동무가 되면 보너스 에피소드를 들을 수 있습니다.
음성 지원
00:00 | 웬만하면 말로 해 |
00:03 | 안녕하세요 괜저입니다 |
00:06 | 마이크 설치를 하느라 지금 좀 헤맸더니 |
00:09 | 하려던 말들이 지금 생각이 안 나고 있어 |
00:12 | 저도요 |
00:14 | 안녕하세요 저는 헤어젠더의 중요성을 느끼고 있는 호영입니다 |
00:20 | 너무 웃긴 게 호영이 주제를 얘기할 거라는 건 알았는데 |
00:25 | 우리 약간 이렇게 쭈뼛쭈뼛하고 있는데 |
00:27 | 꿋꿋이 딱 그냥 저의 얘기는 이것입니다 |
00:30 | 이렇게 얘기하는 게 되게 멋있어 |
00:32 | 근데 호영이 이런 거 되게 잘해요 |
00:33 | 맞아 |
00:37 | 그냥 이 생각밖에 못하고 있어가지고 그런 거 같아 요새 다 |
00:40 | 머릿속이 꽉 차있어? |
00:42 | 좀 어제 오늘로 이 헤어젠더 사건들이 있어가지고 |
00:46 | 이제 좀 이게 트젠 특이죠 |
00:49 | 자기 외모에 거의 강박과 집착을 하면서 |
00:53 | 이거밖에 생각 못해가지고 다른 남들 생각이 안 나는 거예요 |
00:57 | 내 머리가 얼마나 길고 짧고 남들은 이걸 어떻게 보고 |
01:01 | 뭐 이런 문제들 |
01:03 | 내 머리가 어떻게 남들을 나에게 반응하게 하는지가 |
01:07 | 좀 요새 많이 느끼고 있는데요 |
01:10 | 제가 머리가 좀 길었어요 지금 |
01:13 | 예전에는 그 뒤랑 옆을 바리깡으로 이렇게 해서 짧게 하는 스타일이었는데 |
01:20 | 좀 길러보려고 하고 있거든요 |
01:26 | 이 정도 길이를 한 지가 몇 년 된 거 같은데 |
01:30 | 그래도 이 거지존을 참아보려고 하면서 기르고 있는데 |
01:34 | 근데 지금 머리가 약간 뭐라고 해야 될까 |
01:37 | 어떤 여성용 숏컷이라고 해야 될까 그런 느낌이 있어요 |
01:41 | 옆머리를 그 뒤로 넘길 수 있는 길이가 됐어요 |
01:45 | 넘기셨네요 오늘 |
01:46 | 넘기고 있어요 |
01:47 | 그래서 아무튼 저는 약간 장발을 좀 해볼까라는 욕심이 들어가지고 |
01:52 | 그런 머리를 초등학교 때 이후로 안 해본 거 같은데 |
01:56 | 좀 그래서 어깨까지 닿을 정도로도 해볼까라는 생각을 하면서 지금 버티고 있는데 |
02:02 | 근데 어제는 이런 일이 있었어요 |
02:08 | 제가 어제 서점에서 알바를 하는 날이었는데 |
02:11 | 서점에서는 책을 |
02:13 | 어제 계셨어요? 나 어제 갔었는데 |
02:15 | 아 그래? |
02:16 | 어제 밤에 갔어요 |
02:17 | 나 어제가 금요일이라고 생각했어 |
02:19 | 어제 금요일이야 |
02:20 | 아 맞다 |
02:21 | 호영이 목요일날 있잖아 |
02:22 | 나 그래서 당연히 없겠지라고 생각해가지고 |
02:24 | 왜냐면 목요일에는 그 총파업에 참여하기 위해서 제가 날짜를 바꿨어요 |
02:29 | 아무튼 그랬는데 |
02:30 | 어제 서점에서 일을 하면 택배기사님이 오세요 |
02:34 | |
02:40 | 그래서 제가 책을 반품할 게 있어가지고 |
02:43 | 그분한테 이거를 저희는 오늘 반품할게 이렇게 드렸는데 |
02:48 | 원래 반품 날짜가 아니거든요 어제가 |
02:51 | 그래서 저를 그냥 이렇게 보시더니 |
02:54 | 저를 싹 무시하고 사장님한테 가서 이게 뭐냐 이렇게 얘기하는 거예요 |
03:00 | 근데 예전에 제가 머리 짧았을 때는 |
03:05 | 이분이 저한테 사장님이라고 했거든요 |
03:08 | 같은 분이 |
03:10 | 어 같은 사람 같은 사람 |
03:12 | 그래서 저는 약간 이거에 대해서 일단 여기서부터 의심을 하게 된 거죠 |
03:17 | 이게 혹시? 이러면서 |
03:19 | 그러면서 약간 요새 손님들도 부쩍 저한테 |
03:22 | 예전에는 저한테 이제 |
03:26 | 형씨 아저씨 이렇게 불렀나요? |
03:29 | 약간 근데 거의 |
03:31 | 일단은 |
03:32 | 남자들한테는 차이가 있죠 |
03:34 | 남자 여자도 그렇고 약간 낯섬에 대한 그게 있어요 |
03:38 | 약간 이 사람 건드리면 안 되겠다 |
03:40 | 약간 저는 그런 것 좀 되게 많이 느꼈는데 |
03:44 | 이 사람한테 약간 머리가 짧고 통용되는 어떤 |
03:49 | 근데 또 얼굴을 보니까 여자인 것 같고 |
03:51 | 뭔가 이런 그런 게 느껴지잖아요? |
03:53 | 그러면 사람들이 약간 이 사람이랑 말 섞지 말아야겠다 |
03:56 | 아 혼동되니까 |
03:58 | 네 혼동되고 좀 얘 이상한 애다 |
04:01 | 저는 그래서 그냥 말을 좀 덜 붙이는 저는 그랬어요 |
04:06 | 되게 머리가 짧았을 때 |
04:08 | 또 호영의 이론이랑은 또 조금 다른 부분이 있네 |
04:12 | 재밌다 |
04:13 | 근데 아무튼 예를 들어서 뭐 그런 호칭을 생각하면 |
04:16 | 예전에 막 청년이라고 한다든지 |
04:18 | 청년이라고 불러요? |
04:19 | 청년이라고 했었어요 |
04:20 | 왜냐면 거기 어르신들이 많이 오시기 때문에 |
04:23 | 길 물어보시는 분들 있잖아요 |
04:25 | 청년 좀 기분 좋다 |
04:26 | 그래서 그건 또 학생이랑 또 좀 다르거든요 |
04:29 | 다르니까 |
04:31 | 그래서 어쨌든 내가 이제 학생처럼 |
04:33 | 그 나이대로는 안 보이나 보다라는 생각과 함께 |
04:36 | 그리고 또 이게 그 청년을 하실 때 |
04:39 | 이제 할머니 분들도 그러고 |
04:42 | 할아버지 분들도 그런 게 있었어요 |
04:45 | 그래서 뭔가 그런 어떤 |
04:49 | 기사님이라든지 손님이라든지 |
04:51 | 그런 분들이 제가 머리 짧을 때 |
04:54 | 좀 저를 남자로 생각하는 것 같은 |
04:56 | 그런 약간 행태들이 있었는데 |
04:59 | 이제는 그냥 아가씨라고 할 때도 있고 |
05:03 | 뭐 그런 어제와 같은 그런 일이 있는 거예요 |
05:06 | 근데 그게 사실은 여자로 살면서는 |
05:08 | 되게 자주 겪는 일이거든요 |
05:10 | 누가 나 내가 분명히 내가 똑바른 말 했는데 |
05:13 | 갑자기 나를 진짜 싹 무시하고 |
05:16 | 바이패스하는 그런 일이 |
05:18 | 그래서 갑자기 그게 버튼 눌리면서 |
05:20 | 진짜 정신병이 올 뻔했어요 |
05:22 | 정말 그 |
05:23 | 아 진짜 어떻게 여자들은 이렇게 살 수가 있는 걸까 |
05:27 | 사람들이 미쳐가지고 |
05:30 | 진짜 이 나라를 때려부수지 않는 게 정말 다행인 |
05:33 | 그런 걸 맨날 겪어야 되는데 |
05:36 | 아무튼 그런 일이 일단 있었고 |
05:38 | 그래서 흠 이러면서 이렇게 |
05:41 | 그리고 기본적으로 화가 난 주였어 |
05:44 | 맞아 맞아 |
05:45 | 오랜만에 |
05:46 | 지금 그것 때문에 너무 힘들고 |
05:48 | 맞아요 힘들어요 |
05:50 | 그래갖고 |
05:51 | 네 그런 것도 있고 |
05:53 | 네 그래서 그 뭐 탄핵 얘기하려면 |
05:55 | 그것도 너무 긴데 |
05:57 | 아무튼 그 일 있고 |
05:58 | 그 다음에 또 어제 제가 무슨 택시를 탔어요 |
06:01 | 여성 지인분하고 택시를 탔는데 |
06:03 | 테스트하기 제일 좋은 곳이죠 |
06:05 | 근데 우리가 이렇게 막 대화를 그냥 하고 있었어요 |
06:09 | 그런데 갑자기 기사님이 |
06:11 | 아이고 우리 여학생들이 너무 똑똑하네 이러면서 |
06:15 | 우리 딸내미들이 아주 어쩌고 저쩌고 하시는 거예요 |
06:18 | 그래가지고 |
06:20 | 그래서 |
06:22 | 안 그래도 제가 그 택시 타기 전에도 |
06:24 | 제가 이 얘기를 꺼냈었거든요 |
06:26 | 오늘 서점에서 이런 일이 있었다 |
06:28 | 내 머리가 좀 그런 영향을 끼치는 게 아닐까라는 의심을 |
06:33 | 설마했는데 바로 그런 일이 일어난 거예요 |
06:36 | 그래서 |
06:37 | 그 분이랑 같이 그 얘기를 했는데 |
06:39 | 그 분이랑 탄 택시에서 그 일이 |
06:41 | 같이 탄 택시에서 |
06:42 | 그래가지고 나는 이건 솔직히 그냥 나의 의심을 확증해줬다라는 생각이 들었어요 |
06:48 | 그래서 집에 와서 또 여러 고민을 했죠 |
06:51 | 이 머리를 기르긴 기르는데 |
06:53 | 뭘 해야 좀 그렇게 안 보일까라는 생각? |
06:57 | 잘 모르겠어요 |
06:58 | 그래서 그냥 다시 나는 머리를 또 이렇게 |
07:01 | 짧은 머리로 돌아가야 되나라는 생각을 또 하고 있어요 |
07:08 | 저보단 좀 길고 |
07:10 | 여자 머리라고 보통 하는 머리치고는 좀 짧고 |
07:13 | 뭐 그런 상황이죠 지금 머리가 |
07:15 | 근데 저는 귀 뒤로 넘기는 게 혹시 |
07:17 | 그것이 여자의 징표일까 이런 생각이 지금 좀 들었어요 |
07:21 | 저도 그 생각이 들었는데 |
07:22 | 그래서 또 귀 뒤로 넘기더라도 |
07:24 | 예를 들어서 제가 제 생각할 때 |
07:26 | 남자들은 약간 구렛나루가 |
07:28 | 시스 남자들은 약간 구렛나루가 남아있는 그런 헤어가 아닐까 |
07:33 | 어렸을 때 중학교 때 남자애들이 구렛나루에 엄청 진짜 목숨보다 |
07:38 | 그거를 중요하게 생각했단 말이에요 |
07:40 | 여기 귀 밑에서 |
07:42 | 최고 한 5,6cm까지 넘어간다 |
07:45 | 아니 그건 아니야 |
07:46 | 아니야 아니야 |
07:47 | 그건 아니야 |
07:48 | 너가 안양시에 중학교를 와보지 않아서 그래 |
07:51 | 그게 어 |
07:53 | 진짜 소중하게 생각했지 |
07:54 | 너무 소중하게 |
07:55 | 아침마다 그거를 다 진짜 다리미로 다리듯이 이렇게 해가지고 딱 하고 |
08:00 | 얘를 진짜 막 바람 불면 이렇게 잡고 다녀야 될 정도로 긴 구렛나루였어요 |
08:05 | 근데 그게 그거를 |
08:08 | 그걸 가끔씩 그걸 선생님들이 그걸 단속할 때 |
08:11 | 안 걸리려고 장난처럼 귀 뒤로 넘긴 애를 본 적이 있거든요 |
08:16 | 근데 그렇게 할 때 되게 |
08:18 | 이 아이의 남성성이 제거된 것 같은 기분을 느꼈던 경험이 있어서 |
08:23 | 맞아 맞아 |
08:24 | 근데 지금 머리가 또 머리를 이렇게 안 넘기면은 이것도 이상해요 |
08:29 | 안 이상한데 이것도 |
08:30 | 이거 둘 다 그냥 말이 되는데 |
08:32 | 근데 아무튼 나는 이상한 것 같아 좀 |
08:34 | 너무 덥수룩한 느낌이야 |
08:36 | 그래서 어쨌든 일단 이러고 다니고 있는데 뭔가를 해야 될 것 같아요 |
08:41 | 뭔가를 할수록 왠지 |
08:43 | 그런가? |
08:45 | 아니 얼마 전에 〈생방송 여자가 좋다〉를 듣는데 |
08:49 | 듣다를 좋대 |
08:50 | 거기에 이제 누가 더 부치인지를 게임으로 겨뤄보기로 했어요 |
08:55 | 막 이런 사연이 온 거예요 |
08:57 | 근데 금개 님이 그런 걸 안 하는 게 부치라고 |
09:02 | 하는 장면이 |
09:06 | 근데 되게 진짜 아니 논바이너리 또는 여성 또는 트랜스 또는으로 사는 건 진짜 피곤하다 |
09:12 | 이런 생각을 하는 게 |
09:14 | 이게 내 가설이 맞는지를 계속 실험해야 되잖아 |
09:20 | 맞는 건 아는데 그래도 확신을 갖고 남들도 그렇다고 할 때까지는 |
09:24 | 몇 개를 또 수집해서 그걸 기억을 해서 진짜 그런 것 같아 |
09:27 | 맞아 이제 확신이 들어 |
09:29 | 이런 걸 계속 봐야 되고 |
09:31 | 그런 거 계속 생각해야 되고 |
09:33 | 그리고 그런 것도 이제 |
09:35 | 왜냐면 막 우리 딸내미 같고 이런 거는 |
09:37 | 그냥 젠더에 대한 고민 없는 |
09:41 | 그냥 여성이어도 기분 나쁜 말이잖아요 |
09:44 | 그러니까 일단 그렇게 성별에 대해서 단정 지어져서 기분 나쁜 거 플러스 |
09:50 | 이제 여자들에 대해서 이렇게 하다니에 대한 분노 플러스가 되니까 |
09:56 | 늘 복잡할 것 같아 마음이 |
10:00 | 그렇죠 복잡해요 |
10:01 | 일단 그리고 논바이너리라는 게 |
10:03 | 사람들이 이게 알고 있는 범주가 아니니까 |
10:09 | 나도 나조차도 이거를 사람들이 나를 어떻게 대해주면 좋겠는지를 |
10:15 | 말하기가 상당히 어렵고 나 자신도 잘 모를 때도 많고 |
10:18 | 근데 이게 가끔씩 이게 적용이 됐을 때만 기분이 괜찮은 |
10:23 | 그러니까 또 다른 사건도 또 뭐가 있었냐면 |
10:27 | 운동하는 데서 제가 요새 막 그룹 트레이닝이라는 걸 하고 있는데 |
10:32 | 그냥 PT가 아니라 여러 명이서 트레이닝을 받는 그런 건데요 |
10:36 | 근데 거기서 수업을 받는 게 저는 좋은 게 |
10:42 | 그 짐에서는 제가 논바라고 밝힐 수가 있었고 |
10:46 | 그리고 그래서 탈의실도 어디를 쓰고 싶냐 이렇게 하셔서 |
10:50 | 제가 골라서 이제 쓰고 뭐 이런 식인데 |
10:53 | 그래서 거기서는 항상 운동하러 오는 회원들을 그냥 이름으로 부른단 말이에요 |
10:59 | 그러고 있었는데 이제 한 번 무슨 특강을 하시러 다른 선생님이 오셨어요 |
11:05 | 처음 오는 선생님이어서 그분은 그냥 이제 여자분 남자분 이렇게 부르는 거죠 |
11:11 | 근데 또 제가 그날 운동하러 들어갔는데 사람들이 이제 |
11:15 | 누가 시킨 건 아니라고 생각하는데 |
11:19 | 막 이제 앞줄 뒷줄이 있었는데 뒷줄은 남자고 앞줄은 여자로 이렇게 앉아 계셨던 거예요 |
11:25 | 그래서 저는 그냥 빈자리 찾아서 앞줄에 앉았는데 |
11:29 | 그때부터 저는 이제 그냥 여자분들로 이렇게 같이 된 거예요 |
11:34 | 그래서 그냥 그때 계속 기분이 안 좋았거든요 |
11:38 | 근데 당연히 처음 보는 사람이니까 그 처음 오는 강사한테 |
11:43 | 내가 이 짐 운영하는 사람이 이걸 말해주기를 바랬을까? |
11:49 | 뭐 등등 많은 생각이 드는 거죠 |
11:51 | 만약에 그렇게 말을 했을 때 저 사람이 싫어 나는 그런 거 안 할 건데? |
11:55 | 뭐 이렇게 할 수도 있고 |
11:56 | 아니면 말해줘 가지고 |
11:58 | 그럼 여자분 남자분 그 밖의 분은 여기로 오세요 이렇게 짚어서 얘기할 수도 있잖아 |
12:02 | 그러니까 나만 갑자기 그렇게 될 수도 있잖아요 |
12:10 | 말 그대로 별종이 돼가지고 |
12:13 | 그래서 그런 일도 있어가지고 |
12:18 | 그리고 또 그 생각도 나요 |
12:19 | 제가 대학교 때 어떤 그냥 딱 보면 퀴어인 그런 선생님이 있었어요 |
12:25 | 근데 그 선생님 수업의 특징 중 하나는 |
12:29 | 이름을 안 부르고 |
12:31 | 그러니까 그 퍼스트 네임 안 부르고 |
12:34 | 그 성으로 다 서로를 부르게 했거든요? |
12:37 | 그래서 거기서도 일단 약간 어떤 젠더의 기표가 하나 없어진 느낌? |
12:44 | 저는 그게 되게 그렇게 해보고 나니까 |
12:46 | 이게 좋다라는 걸 알게 됐었거든요 |
12:48 | 뭐 최 이렇게 부른다는 거 |
12:51 | 저는 옛날부터 영화나 |
12:56 | 사실 일상생활에서는 그렇게 잘 안 하더라고요 |
12:59 | 그 영화 드라마에서 이렇게 인사를 할 때 |
13:03 | 혹은 뭐 상사라도 친구도 |
13:06 | 그러니까 친구는 아닌 사람한테 성을 부르면서 |
13:09 | 예를 들어서 뭐 김이면 김하고 이렇게 머리를 이렇게 하고 |
13:14 | 인사로 그렇게 할 때 있잖아요 |
13:16 | 그러니까 아니면 Sir 이런 것처럼 |
13:18 | 그러니까 나갈 때 이렇게 |
13:20 | 전 그게 너무 항상 다 그렇게 인사하고 싶은 거예요 |
13:23 | 딱 만났을 때 김 이렇게 |
13:27 | 뭔지 알아요? |
13:28 | 고개 주웍주웍하면서 |
13:29 | 그냥 김 그리고 나갈 때도 김 |
13:32 | 이런 |
13:34 | 깔끔 깔끔 |
13:35 | 표정까지 설명을 드리자면 |
13:37 | 약간 그냥 뭐 수고해 약간 이런 정도로 |
13:40 | 그런 느낌으로 이름만 살짝 부르는 |
13:42 | 근데 이게 친구 사이에는 그렇게 안 하고 |
13:44 | 보통 약간 거리가 있는 사이에서 저렇게 하고 |
13:46 | 처음 만난 사람이나 아니면 뭐 업계 |
13:49 | 업무로 만난 사람들한테 |
13:51 | 근데 또 Mister 할 정도는 아닌 |
13:53 | 그런 위계관계는 없는 사람들한테 그렇게 하니까 |
13:56 | 일단 그 정도의 관계의 사람들만 만나고 |
13:59 | 그 정도로만 사람들과 관계를 하고 싶기도 하고 |
14:03 | 그게 너무 좋아요 |
14:04 | 약간 동무나 동지 이런 거 쓰면 |
14:08 | 만약에 그런 공산주의 문화면은 |
14:11 | 그거 그면은 좋은 거 같아요 되게 |
14:13 | 약간 그런 |
14:14 | 이렇게 하고 가면 되잖아요 |
14:15 | 약간 그런 거 |
14:18 | 저 〈삼체〉볼 때도 |
14:21 | 그 주인공 중에 한 명이 |
14:24 | 예전 마오 시대 중국의 과학자인데 |
14:28 | 여성인데 |
14:29 | 자연스럽게 이게 확실히 다 인민복 입고 |
14:32 | 다 똑같은 일 하고 부를 때도 |
14:34 | 예원제 동지 이렇게만 얘기를 하니까 |
14:37 | 되게 그 성차별면에서는 갑자기 되게 |
14:40 | 편안한 것처럼 느껴지는 그게 있어요 |
14:42 | 물론 스토리는 전혀 그렇진 않고 |
14:44 | 되게 많은 차별을 겪긴 하지만 |
14:46 | 그래서 저런 |
14:48 | 그게 전체주의 때문인 거는 좀 안 좋지만 |
14:51 | 저런 성별 무관한 호칭 있는 건 되게 좋다 |
14:55 | 이런 생각 했어요 |
14:56 | 근데 또 우리나라는 예를 들어서 |
14:58 | 성으로만 부르면 너무 |
15:00 | 같은 성이 많잖아 |
15:01 | 구분이 안 되잖아 |
15:02 | 아예 안 하지 |
15:03 | 할 수 없지 |
15:04 | 구분이 안 되잖아 |
15:05 | 그래서 그거는 한국에서는 |
15:07 | 할 수 없는 방법인 거 같고 |
15:09 | 근데 일본어는 좀 그런가? |
15:11 | 짱이나 이런 말은 |
15:13 | 남녀 상관없이 붙일 수 있죠 |
15:15 | 그건 좀 귀엽게 부르는 말이긴 하지만 |
15:18 | 근데 이제 성별로 군이나 양이나 |
15:20 | 이런 거는 다 성별이 있잖아요 |
15:22 | 근데 저는 그 성별이 들어간 거는 |
15:25 | 좀 별로긴 한데 |
15:26 | 그런 거에 좀 중성적인 버전이 있으면 |
15:30 | 좀 잘 쓸 수 있지 않을까? |
15:31 | 이런 생각도 들었어요 |
15:32 | 미국에 있는데 쓰면 되게 |
15:34 | 어떤 거? |
15:35 | 아 대명사? |
15:36 | 아 대명사 말고 |
15:38 | 뭐 최군, 최양 이런 것처럼 |
15:40 | 아예 그냥 뭐 최몽 |
15:43 | 이렇게 있는 거야 |
15:44 | 우리끼리 고안해 그냥 |
15:46 | 핑! 핑! |
15:47 | 요새 핑으로 다 |
15:48 | 아 요새 핑으로 맞아요 |
15:49 | 괜찮네요 |
15:50 | 최핑 |
15:51 | 어 괜찮다 |
15:53 | 약간 인간이 아니라 |
15:54 | 몬스터처럼 된 것 같은 느낌으로 |
15:58 | 괜찮은데요? |
16:00 | 약간 동무 같기도 하고 |
16:02 | 우리는 같은 유니버스의 사람이다 |
16:04 | 약간 이런 친근감이 느껴지는 |
16:10 | 또 다른 본인의 헤어젠더 고민과 |
16:14 | 사연이 있으신 분을 |
16:15 | 좀 나눠주시면 좋겠습니다 |
16:18 | 아니 근데 우리보다도 |
16:20 | 나는 호영이 예전에 왜 |
16:22 | 이랑 님이랑 같이 |
16:24 | 과거의 나의 전 젠더들을 돌아보는 |
16:26 | 그런 거 했을 때도 |
16:27 | 워낙 다양한 버전이 |
16:28 | 예전에 살아봤잖아요 이미? |
16:30 | 그래서 살면서 그런 고민이 줄어들까 |
16:33 | 뭐 이런 생각을 했는데 |
16:37 | 여전히 고민이 있다는 것이 참 |
16:40 | 신기하기도 하고 |
16:41 | 어떨까 궁금하기도 하고 |
16:42 | 그런 거 같아요 |
16:43 | 세상이 변해야 고민이 줄어들지 내가 |
16:45 | 그런가? |
16:46 | 아 근데 그것도 그렇고 약간 그 |
16:55 | 근데 더 신경 쓸 때도 |
16:58 | 특히 막 그런 |
17:00 | 그게 진짜 |
17:01 | 업그레이드 나를 할 때가 |
17:02 | 좀 있는 거 같아요 |
17:04 | 특히 어떤 약간 트랜지션 중간에 헤어 면에서 트랜지션 중간에 |
17:08 | 이런 어중간한 머리 |
17:09 | 지금 어중간하니까 |
17:10 | 그게 제일 되게 짜증이 나요 |
17:13 | 나 스스로도 약간 일단 나 스스로에 좀 불안이 있어요 |
17:17 | 내가 이렇게 보일까? |
17:18 | 저렇게 보일까? |
17:19 | 여기서 나는 일단 |
17:20 | 불안정한 상태야 |
17:21 | 맞아 거기서도 있겠지 |
17:22 | 네 그래서 저는 약간 내가 너무 여성적으로 지금 보일까? |
17:27 | 혹은 막 장발 |
17:28 | 그 예를 들어서 저도 사실 장발을 하고 싶었는데 |
17:31 | 지금 장발이시잖아요 |
17:39 | 완전 장발이예요 |
17:40 | 근데 막 그 헤어 저 맨날 가던 데가 있는데 |
17:44 | 디자이너 |
17:45 | 선생님은 이제 |
17:46 | 저의 스타일을 알아 |
17:47 | 예전에 커트부터 |
17:48 | 계속 같이 하셨던 |
17:49 | 선생님이어서 |
17:50 | 장발을 할 때 |
17:51 | 바로 이제 물어줘요 |
17:53 | 이게 남자 장발은 |
17:55 | 컷 |
17:57 | 뭐라 그러지? |
17:58 | 커팅을 많이 |
17:59 | 그 층을 많이 내야 |
18:01 | 그런 느낌이 나고 |
18:02 | 이렇게 쫙 떨어지는 걸 하면 되게 좀 더 |
18:06 | 그런 여성적인 느낌이 |
18:07 | 난다고 하더라고요 |
18:08 | 그래서 그런 얘기 |
18:09 | 그러니까 미리 |
18:10 | 얘기를 해줘요 |
18:11 | 내가 뭘 원할지 아니까 |
18:13 | 근데 그게 한편으로는 |
18:14 | 되게 막 좋기도 하 |
18:15 | 그러니까 좋고 |
18:16 | 내가 맨날 그런 얘기를 |
18:17 | 하니까 이거 |
18:18 | 남자 머리처럼 |
18:19 | 잘라주세요 |
18:20 | 근데 그걸 남자 머리라고 할 때 약간 |
18:23 | 나도 좀 |
18:24 | 뭐랄까 |
18:25 | 이걸 어떻게 설명해야 |
18:26 | 할까요 |
18:27 | 근데 그렇게 |
18:28 | 말 안 하면 |
18:29 | 진짜 폭망할 때가 |
18:30 | 너무 많아 |
18:31 | 아니 그래서 |
18:32 | 저번에도 |
18:33 | 예전에 |
18:34 | 맞아요 그래서 |
18:35 | 처음에 컷할 때는 |
18:36 | 그 뒤에 |
18:37 | 밀어주는 거 있잖아요 |
18:38 | 뒷머리 |
18:39 | 뒷머리 밀어주는 거를 |
18:40 | 좀 잘랐어 |
18:41 | 그래서 확인 한 번 해보세요 |
18:42 | 거울 봤어요 |
18:43 | 조금 더 짧게요 |
18:44 | 그러면 |
18:45 | 그렇게 짧게 하면 |
18:46 | 안 된다 |
18:47 | 그런 |
18:48 | 남자가 안 된다가 아니라 |
18:49 | 안 된다 |
18:50 | 아예 안 된다 |
18:51 | 그래서 |
18:52 | 아 괜찮다 |
18:53 | 근데 |
18:54 | 이제 두 번째 하고 |
18:55 | 아 이거 |
18:56 | 이거보다 더 짧게 |
18:57 | 그러니까 |
18:58 | 그래서 좀 죄송한 거예요 |
18:59 | 또 |
19:01 | 그래서 |
19:04 | 좀 죄송한 거예요 |
19:05 | 또 계속 잘라주니까 |
19:06 | 그래서 아예 |
19:07 | 여기까지 해달라고 |
19:08 | 막 |
19:09 | 너무 살이 많이 보여서 |
19:10 | 또 안 된다 |
19:11 | 되게 막 |
19:12 | 여러모로 |
19:13 | 설득을 |
19:14 | 설득을 하려고 |
19:15 | 하려고 하는 거예요 |
19:16 | 근데 그 과정을 |
19:17 | 한 번 거치고 나서 |
19:18 | 이제 좀 |
19:19 | 왜냐면 여자는 |
19:20 | 군대 갈 때도 |
19:21 | 머리 그렇게 안 하니까 |
19:22 | 그러네 |
19:23 | 근데 |
19:24 | 그 |
19:25 | 확실히 여자들이 |
19:26 | 쇼트컷을 할 때 |
19:27 | 저도 그게 되게 |
19:28 | 웃겨요 |
19:29 | 남자는 |
19:30 | 스포츠 머리가 아닌 |
19:31 | 머리를 할 때도 |
19:33 | 뒤에 |
19:34 | 목덜미에 난 |
19:35 | 머리는 치고 |
19:36 | 길어도 위에 걸로 |
19:37 | 좀 덮는 거지 |
19:38 | 이건 기본적으로 쳐요 |
19:39 | 면도처럼 |
19:40 | 근데 여자는 |
19:41 | 아무리 쇼트컷을 하고 |
19:42 | 위에가 막 3cm여도 |
19:43 | 뒤가 끝까지 있는 것만 |
19:44 | 스타일만 하잖아 |
19:45 | 그래서 |
19:46 | 저게 진짜 |
19:47 | 심리적인 벽이구나 |
19:48 | 머리 깎는 사람들한테는 |
19:49 | 그런 생각을 많이 했어요 |
19:50 | 맞아요 |
19:51 | 그리고 옆에도 잘 안 쳐줘 |
19:52 | 옆에도 귀를 절대로 |
19:53 | 안 드러내는 |
19:54 | 네 |
19:55 | 맞아요 |
20:01 | 진짜 |
20:02 | 되게 |
20:03 | 엄격하네 생각보다 |
20:04 | 우리가 |
20:05 | 생각하는 것보다 |
20:06 | 네 |
20:07 | 그래서 그 |
20:08 | 남자 머리라고 할 때 |
20:09 | 약간 나도 이거를 |
20:10 | 되게 |
20:11 | 내가 이걸 조금 |
20:12 | 여기에 참여를 |
20:13 | 근데 그렇게 해야 |
20:14 | 설득이 또 |
20:15 | 설명을 그렇게 |
20:16 | 알아드렸네 |
20:17 | 네 |
20:18 | 예전에 어떤 |
20:19 | 약간 부치 역할 |
20:20 | 많이 하시는 배우님이 |
20:22 | 머리를 자르러 갔는데 |
20:25 | 그냥 |
20:26 | 남자 역할을 해야 되니까 |
20:27 | 그렇게 잘라 주세요 |
20:28 | 이렇게 하니까 |
20:29 | 그때서야 |
20:30 | 그래서 그 역할 아닐 때도 평소에 남자 역할을 해야 되니까 잘라주세요 이렇게 얘기한다고 하더라구요 |
20:39 | 저는 다른 건데 이것도 젠더의 한 부분이긴 한데 조금 더 미묘한 부분 뭐냐면 내일 제가 최근에 엄청 바빠진 가운데에서도 어플을 돌려서 내일 사람을 만나기로 했거든요 |
20:54 | 근데 만나기로 해서 내일 처음 보는 거예요 대화는 많이 해봤지만 실제로 만나는 건 처음인 거예요 |
21:01 | 근데 그분이 좋아하는 스타일 이런 거를 프로필 올려놓잖아요 근데 짧머, 짧은 머리 이걸 올려놨어요 |
21:12 | 근데 이제 내가 머리가 지금 좀 길어가지고 이제 자를 텀이 아직 좀 안 와가지고 머리를 안 자른 상태인데 |
21:18 | 평소 스타일이니까 이렇게 간다 이렇게 생각하고 있었거든요 근데 어제 그분이 인스타에 머리 잘랐다 이렇게 올린 거예요 |
21:26 | 그래서 이분은 프레쉬하게 잘라서 자기가 추구하는 스타일로 오는데 나는 좀 사이에 낀 스타일로 오니까 |
21:36 | 약간 자신감이 하락했다 할까 더 완전 남자 남자한 머리로 가야 되는데 이런 생각이 들었어요 |
21:44 | 근데 짧은 머리일수록 되게 이게 약간 자르고 한 2주까지의 그 머리랑 한 2주가 지난 후부터의 그게 너무 달라서 |
21:55 | 난 내가 그냥 긴머라고 생각해 지금 기본적으로 |
21:58 | 그 기분 알아 |
22:00 | 근데 나도 웃긴 게 |
22:01 | 긴머고 약간 일단 그 모양 자체가 그 좀 그 뭔지 알아요 그 옛날에 |
22:06 | 그래 부풀어오른 |
22:09 | 근데 이게 진짜 웃긴 게 그 누구도 나를 보고 긴 머리라고 할 사람이 없잖아요 |
22:15 | 그런데도 나는 짧머 같은 단어를 보면 안 짧은데 어떡하지 이 생각이 든다는 거야 |
22:22 | 거기서 어떻게 더 짧아져야 할지 |
22:25 | 끝이 없다 |
22:27 | 그래서 짧머는 또 계속 자르기 시작하면 안 짧아 안 짧아 계속 잘라야 짧아 |
22:33 | 윤이 날 때까지 |
22:35 | 살 살이 보여 |
22:37 | 살이 보여야 |
22:40 | 그니까 제가 그거를 하는 게 이제 좀 너무 귀찮아서 너무 자주 잘라야 되고 머리 커트도 좀 돈 들고 그러니까 |
22:47 | 이걸 그냥 길러서 차라리 재원처럼 묶고 다니거나 이러면 기르면은 좀 덜 자주 자르면 되잖아요 |
22:54 | 그걸 해보려고 했는데 또 고민의 길을 |
22:58 | 그러니까 이게 저는 이제 호영이 이제 논바 트랜스잖아요 |
23:03 | 그러면 트랜스라는 게 평소에 삶에 이런 걸 많이 규정할 거라고 생각했는데 |
23:09 | 논바라는 점이 더 헷갈릴 것 같다는 생각이 요새는 더 많이 들더라고요 얘기를 하다 보니까 |
23:15 | 근데 저 저번에 이제 트랜스 친구들 어떻게 대해야 될지 헷갈리잖아요 주변인으로써 |
23:22 | 근데 재원한테도 그런 얘기 한 적이 있어요 |
23:24 | 이제 호영이 트랜지션 하고 더 막 그게 있으면 나는 그러면 막 무거운 게 있으면은 이제 호영이 들어 이렇게 막 시키고 |
23:33 | 이렇게 하는 게 더 맞는 걸까 고민이 들었다 |
23:37 | 그런 얘기를 한 적이 있어요 |
23:40 | 그런 게 고민이 돼요 실제로 그때 그때 다른 것 같기도 하고 막 그래요 |
23:44 | 근데 그럴만도 해요 |
23:46 | 그리고 또 어떤 경우에는 이제 제가 뭐 이렇게 내가 트랜스젠더다 |
23:51 | 어느 식으로 커밍아웃 하면은 그거에 이제 맞춰주기 위해서 |
23:56 | 진짜로 과하게 아예 나를 He로 부른다거나 나를 그냥 남자 남자 이렇게 해주는데 그런 분들이 있어요 |
24:04 | 근데 또 이게 어떤 분들은 그런 걸 원하잖아요 |
24:08 | 그리고 저도 특히 제가 아는 M2F 분들은 |
24:12 | 여자가 되었으니 여자로 대해주는 걸 되게 좀 과할 정도로 그렇게 해줬으면 좋겠는 바라는 분들도 계세요 |
24:19 | 그래서 그런 분들한테는 되게 전혀 논바이너리가 아니고 완전히 여자 중에서도 좀 과장된 |
24:26 | 그동안 못했으니깐 약간 이런 느낌으로 여성성을 더 강조해서 부여하고 막 이렇게 많이 하는 것 같아서 |
24:32 | 사람마다 또는 그 단계마다 좀 다른 것 같다는 생각도 많이 들어요 |
24:38 | 맞아요 |
24:40 | 아 그래서 요새 읽고 있는 그 재밌는 소설이 있는데 |
24:44 | 아 연결되나요? |
24:45 | 연결돼요 이게 연결돼요 |
24:47 | 지금 연결돼서 호영이 신났어요 |
24:51 | 약간 미소를 지으면서 이야기 시작했는데 |
24:56 | 이게 그 곧 한국에 그 번역 출간되는 〈디트랜지션 베이비〉라는 소설 작가 토리 피터스라는 미국 소설가인데 |
25:07 | 그분이 미국에서 지금 신간이 나왔어요 |
25:10 | 그래서 영어로 된 그 전자책 그냥 제가 지금 읽고 있는데 |
25:14 | 이번 책은 제목이 〈Stag Dance〉라는 책인데 |
25:19 | 그 스태그라는 거는 그 사슴 중에서 그 |
25:23 | 숫사슴 |
25:24 | 네 숫사슴의 춤 뭐 이런 제목인데요 |
25:29 | 근데 이 책은 그 표제작하고 그러고 이제 더 짧은 단편들이 몇 개가 있어요 |
25:36 | 근데 이 책에 있는 단편 중에 하나는 이분이 소설가로 활동하시기 상당히 초기에 썼고 |
25:42 | 무료로 아직도 PDF로 배포가 되는 그런 책인데 |
25:46 | 이 단편의 이름은 〈Infect Your Friends and Loved Ones〉라는 건데 |
25:51 | 그러니까 너의 친구들과 연인들을 감염시켜라 라는 제목인데 |
25:56 | 이게 SF인데 그 설정이 뭐냐면 |
26:01 | 어떤 바이러스가 있어서 그 바이러스가 전염성이 굉장히 강한데 |
26:06 | 이거에 전염이 되면 내 몸 안에서 호르몬을 스스로 생성할 수가 없게 돼요 |
26:12 | 그래서 누구든지 내가 호르몬이 필요하긴 하잖아요 |
26:17 | 필요하긴 하지 살기 위해서 내가 필요하잖아 |
26:19 | 그럼 어느 쪽을 할 건지 골라야 돼 |
26:21 | 모든 사람들이 트랜스를 해야 되는 거예요 |
26:24 | 모든 사람들이 트랜스젠더가 되는 이 바이러스 전염 그거를 |
26:30 | 트랜스 여성이 개발해서 이거를 퍼뜨렸다 |
26:35 | 재밌다 |
26:36 | 엄청 재밌어 |
26:37 | 재밌다 |
26:38 | 근데 남의 호르몬을 뺏어올 수는 없는 거예요? |
26:41 | 일단 전 인류가 감염이 돼요 |
26:45 | 이게 그런 세상이 됐어요 |
26:47 | 모든 사람이 감염돼서 |
26:51 | 모두가 감염되기 이전에는 다른 사람들한테 추출하는 방법도 있었겠죠 |
26:55 | 근데 이 세계가 됐을 때는 몇 년이 지난 후에는 |
26:59 | 돼지들한테서 호르몬을 뽑아요 |
27:01 | 여성 호르몬은 |
27:02 | 남성 호르몬은 어떻게 됐는지 제가 지금 까먹었는데 |
27:05 | 아무튼 그래서 여기서는 트랜스 여성들이 주인공들로 나오는데 |
27:11 | 돼지에서 추출한 호르몬을 막 판매하는 그런 밀매 업자 |
27:15 | 그런 사람들도 있고 |
27:17 | 어떤 사람들은 테스토스테론을 주입했기 때문에 |
27:20 | 그 사람들을 부르는 호칭이 따로 있고 |
27:24 | 여러 다양한 다른 젠더 멸칭들이 생성되고 |
27:29 | 하나를 정하고 나서 바꿀 수는 없어요? |
27:31 | 바꿀 수도 있겠죠 |
27:33 | 어쨌든 나는 살기 위해서는 성 호르몬이 어느 쪽이든 갖고 있어야 되는데 |
27:39 | 그래서 내가 선택을 하는 거죠 |
27:41 | 나의 생활 방식이나 직업적으로 예를 들어서 누군가는 군인이다 |
27:46 | 그러면 나는 어쨌든 지정성별 여성이었는데 |
27:50 | 나에게는 테스토스테론이 나을 것 같다 |
27:53 | 그래서 이걸 주입했는데 성격이 좀 어떻게 됐더라 |
27:56 | 뭐 이런 그런 얘기도 있고 등등 |
27:59 | 어쨌든 호르몬이 부족한 시대 |
28:02 | 그래서 호르몬을 자기가 공급을 잘 받을 수 있는 사람들은 |
28:05 | 그게 되게 과시하게 되는 |
28:08 | 현실과 그렇게까지 다르지는 않기도 그러면 |
28:12 | 어떤 면에서는 |
28:16 | 어쨌든 모두가 선택을 해야 된다 |
28:18 | 재밌다 |
28:20 | 이 책은 아직 안 나온 신작 미국에서의 신작인 거예요? |
28:24 | 한국어로는 아직 안 나왔는데 미국에서 나왔고 |
28:27 | 디트랜지션 베이비는 저도 펀딩했는데 너무 오래돼가지고 |
28:31 | 그건 소설이에요? |
28:32 | 그거 소설이에요 |
28:34 | 이분은 주로 그냥 소설을 쓰시는 것 같아요 |
28:37 | 근데 디트랜지션 베이비도 진짜 재밌는 소설인데 |
28:41 | 이거의 설정은 |
28:43 | 한 트랜스 여성이 |
28:48 | 트랜스 여성으로 살기가 힘들어서 디트랜지션을 했어요 |
28:51 | 그래서 남자로 살아가고 있는데 |
28:54 | 자기가 사귄 어떤 시스 여성이랑 |
28:58 | 사귀고 있는데 |
28:59 | 그 시스 여성이 임신을 했다는 거예요 |
29:03 | 근데 나는 그 뭐냐 |
29:05 | 고환 적출술을 했는데 |
29:07 | 너가 임신했을 리가 없다 |
29:09 | 라고 말했지만 |
29:10 | 아니야 근데 난 임신했어 |
29:12 | 나는 너랑만 자고 있었어 |
29:14 | 그래서 어쨌든 갑자기 이 사람이 덜컥 아버지가 될 위기에 처한 거예요 |
29:18 | 나는 그런 걸 생각해본 적도 없고 하고 싶지가 않은데 |
29:21 | 그래서 이 사람이 고안해 낸 방법은 해결책은 |
29:25 | 자기가 예전에 오랫동안 사귀었던 트랜스 여성을 |
29:29 | 너 혹시 나랑 같이 부모 양육자가 되지 않을래? |
29:34 | 그래서 우리 셋이서 이 아이를 양육하면 |
29:36 | 난 할 수 있을 것 같아 |
29:38 | 이렇게 말해서 시작되는 이야기예요 |
29:40 | 너무 재밌어요 |
29:42 | 재밌겠다 |
29:43 | 재밌어요 |
29:44 | 근데 일을 그렇게 해결하면 안 돼 |
29:46 | 한 명을 더 끌어들여서 얘기하면 |
29:48 | 보통 문제가 더 깊어져 |
29:50 | 그러니까 소설이 있는 거겠지 뭐 |
29:52 | 맞아 |
29:53 | 근데 그래서 또 여기서 중요한 거는 |
29:55 | 왜 그러면 예를 들어서 |
29:57 | 이 디트랜지션한 사람이랑 |
30:01 | 트랜지션한 트랜스 여성이랑 |
30:03 | 이 두 사람이 왜 이 아이를 키우고 싶은지 |
30:05 | 또는 별로 안 키우고 싶은지는 |
30:09 | 약간 좀 이해가 될 수가 있는데 |
30:11 | 그럼 이 시스 여성은 |
30:13 | 이 트라이앵글 양육 구도에 |
30:15 | 왜 동의하고 이걸 하기로 하는가 |
30:18 | 이것도 좀 재밌어요 |
30:20 | 그러네요 |
30:22 | 되게 재밌다 |
30:23 | 그리고 트랜지션 한 번 하고 다시 |
30:25 | 디트랜지션한 사람은 |
30:26 | 트랜스인가도 재밌는 부분인 것 같고 |
30:30 | 고환 적출도 했고 |
30:32 | 트랜지션도 두 번 했으면 |
30:33 | 두 번 했으면 어떻게 보면 |
30:34 | 더 더블 트랜스일 수도 있고 |
30:36 | 아니면 돌아왔으니까 |
30:37 | 그냥 논트랜스일 수도 있고 |
30:39 | 이런 것도 재밌는 것 같아요 |
30:42 | 아무튼 그래서 또 이 책에 대해서 |
30:44 | 제가 우리의 선배님 팟캐스트 |
30:49 | 〈생방송 여자가 좋다〉에 |
30:51 | 출연을 하게 됐어요 |
30:57 | 이런 날이 올 줄 전혀 몰랐는데 |
30:59 | 어쨌든 4월 중으로 아마 녹음을 할 테니까 |
31:02 | 그게 또 나오면 공유를 하겠습니다 |
31:05 | 기대됩니다 |
31:06 | 잘 살아남으시길 |
31:09 | 이미 떨면서 제가 두 분께 |
31:12 | 조언도 구하고 했어요 |
31:14 | 두 분은 별 말을 안 해줬지만 |
31:17 | 조언을 할 게 없는 게 |
31:18 | 아니 조언을 구했어요? |
31:19 | 네 구했잖아요 |
31:21 | 조언 구하긴 했는데 |
31:22 | 그렇게 실제로 구한 것 같지는 않아요 |
31:28 | 나는 카톡에 분명히 조언 좀 |
31:31 | 이러면서 |
31:34 | 님이 그걸 그냥 싹 쓰루한 겁니다 |
31:36 | 생각났어요 미안합니다 |
31:40 | 그때 혼자 나가시는 건가요? |
31:42 | 네 게스트는 제가 혼자인 것 같아요 |
31:45 | 근데 생방여에 게스트가 많지가 않았어서 |
31:48 | 게스트랑의 케미가 어떨지는 |
31:50 | 게스트에 달렸다 |
31:54 | 그나마 제가 좀 그래도 |
31:56 | 읽어본 책이고 어쩌고 하니까 |
31:58 | 해보겠습니다 |
32:00 | 호영 잘할 것 같아요 |
32:02 | 그리고 웬말로 트레이닝 된 |
32:05 | 팟캐스트 인재이기 때문에 |
32:09 | 살벌한 현장에 가서도 잘하시지 않을까 싶습니다 |
32:12 | Detransition Baby |
32:14 | 호영이 제일 처음 추천해준 |
32:16 | 별로 안 친할 때 |
32:17 | 아 맞아 |
32:18 | 진짜 옛날에 추천해줬다 |
32:19 | 진짜 옛날 옛날에 추천해준 책인데 |
32:22 | 그때 만난 지 별로 안 됐을 때예요 |
32:25 | 근데 그때 그 책 읽고 너무 웃겨가지고 |
32:29 | 웃기고 |
32:30 | 약간 그 당시 저의 어떤 상황에 |
32:33 | 리버레이팅한 책이어서 |
32:36 | 그 이후에 좀 |
32:38 | 나 개인적으로는 더 친해졌다 |
32:41 | 그런 게 생각하고 있어요 |
32:44 | 추천받은 게 좋았을 때 더 연결된 기분 |
32:48 | 근데 이번 신작도 진짜 너무 좋아요 |
32:51 | Stag Dance도 |
32:52 | 이 표제작은 |
32:53 | 또 무슨 얘기냐면 |
32:55 | 미국에 왜 서부에 큰 나무들 |
32:59 | 소나무 이런 거를 벌목하던 시대가 있었잖아요 |
33:04 | 그래서 그 겨울에 이제 남정네들이 |
33:08 | Lumberjack이라고 하는 |
33:10 | 그 사내들이 산에 들어가가지고 |
33:13 | 몇 달을 합숙을 하면서 |
33:15 | 주위에 아무것도 없이 |
33:17 | 그 눈 쌓인 숲속에서 |
33:19 | 나무를 계속 패고 |
33:21 | 이런 활동을 하다가 |
33:23 | 근데 남정네들 밖에 없으니까 심심하고 |
33:25 | 사기가 좋아야 되잖아요 |
33:27 | 그래서 |
33:28 | 스태그 댄스라는 |
33:30 | 그런 |
33:31 | 뭐라고 해야 되지 |
33:32 | 유희인가요 그게? |
33:33 | 유희 유희 |
33:34 | 진짜 그 춤 |
33:35 | 무도회 |
33:36 | 무도회를 열기로 해요 |
33:39 | 무도회? |
33:40 | 무도회입니다 |
33:41 | 근데 |
33:42 | 남자들만 있으면 재미없다 |
33:44 | 그러니까 |
33:45 | 여기 그 |
33:47 | 이 사람들을 고용한 그 고용주가 |
33:49 | 갑자기 |
33:50 | 벌랍 |
33:51 | 그 갈색 어떤 |
33:52 | 두툼한 천을 이렇게 꺼내더니 |
33:54 | 이걸로 삼각형을 잘라서 |
33:57 | 네 가랑이에 붙여라 |
33:59 | 그러면 넌 여자가 된 것이다 |
34:01 | 보통 이런 상황에서 한 명 여자 시켜가 |
34:03 | 남성 사회의 룰이거든요 |
34:07 | 그래서 이게 |
34:09 | 이들의 재미난 놀이가 된 거예요 |
34:13 | 그 삼각형을 가랑이에 붙인 사람이 |
34:15 | 이제 여자가 되기로 하고 |
34:17 | 이 여자를 |
34:19 | 당신 무도회에 초대해서 |
34:21 | 파트너로 데려오고 싶기 때문에 |
34:23 | 이 여성분한테 |
34:25 | 이제 구애를 하고 |
34:27 | 일주일 그 무도회 |
34:29 | 열리기 직전 일주일간 계속 구애를 하고 |
34:31 | 이렇게 |
34:32 | Bachelor처럼 |
34:33 | 한 명만 한 명만 |
34:35 | 내가 여자가 되고 싶다 |
34:36 | 그러면 누구나 |
34:37 | 이 삼각형을 잘라서 붙이면 돼요 |
34:39 | 근데 또 이 삼각형을 |
34:41 | 붙이더라도 |
34:43 | 인기가 많은 사람이 있고 |
34:45 | 잘 안 풀리는 사람이 있잖아요 |
34:47 | 내가 |
34:48 | 아무리 내가 남정네지만 |
34:50 | 그렇지만 나는 정말 사실은 |
34:52 | 여자가 되고 싶은데 |
34:54 | 그게 잘 안 될 수가 있잖아요 |
34:56 | 내가 가진 어떤 한계 때문에 |
34:59 | 그런 슬픔도 있고 |
35:01 | 그리고 이 토리 피터스가 |
35:03 | 이 시대에 |
35:05 | Lumberjack 용어들을 |
35:07 | 진짜 공부를 많이 했어요 |
35:09 | 그래서 이 언어 자체도 |
35:11 | 사실 저는 처음 보는 단어 너무 많아요 |
35:13 | 근데 너무 재밌는 거예요 |
35:15 | 이 문체가 진짜 위트있고 |
35:18 | 그런데도 그 남성어를 너무 구사를 잘하는 거예요 |
35:21 | 이분은 그래서 그 소설집에도 |
35:24 | 다른 그 |
35:25 | 이런 완전 마초 남 입장에서 쓰인 다른 소설도 있는데 |
35:28 | 그것도 너무너무 잘 썼고 |
35:31 | 그래서 이 책이 또 너무나 명작입니다 |
35:33 | |
35:34 | 지금 이 얘기 듣고 너무 보고 싶어졌어요 |
35:37 | 이거 이북으로 사실 수 있어요 영어로 |
35:40 | 저는 지금 읽고 있는데 너무 재밌어요 |
35:42 | 원래 미국은 그런 |
35:45 | 남성들의 하위 문화 |
35:48 | 이런 게 워낙 발달되어 있어가지고 |
35:50 | 근데 말씀하신 그런 럼버잭 |
35:53 | 진짜 나무꾼들 |
35:54 | 그거 진짜 전형이잖아요 어떤 |
35:57 | 포르노에도 많이 나오고 |
35:59 | 맞아 맞아 |
36:01 | 레즈비언 문화에서도 그런 걸 |
36:03 | 채용하는 문화가 많이 있고 |
36:05 | 그래서 럼버잭 문화 아니면 |
36:07 | 트럭커 문화 |
36:09 | 트럭 운전하는 사람들의 |
36:11 | 장거리 트럭 운전자들의 문화 |
36:13 | 아니면 해군들의 문화 |
36:15 | 이런 것들이 엄청 |
36:16 | 게이 문화나 트랜스 문화나 레즈 문화에 |
36:18 | 다 차용돼가지고 |
36:20 | 표현되고 다 언어 있고 |
36:22 | 트럭커들의 언어도 완전 다른 레벨로 |
36:25 | 그렇다고 하더라고요 |
36:27 | Seamen도 |
36:28 | Seamen도 |
36:30 | 그런 걸 다 모아놓은 게 |
36:32 | 빌리지 피플 YMCA 같은 모습 |
36:35 | 그래서 직업인과 유니폼과 |
36:37 | 그런 하위 문화에 대한 패티쉬가 |
36:40 | 되게 발달한 게 미국 문화인데 |
36:42 | 그런 데서 |
36:44 | 그런 걸 배경으로 되게 잘 쓰면 되게 맛있죠 |
36:47 | 그리고 되게 |
36:48 | 한국은 진짜 남성적 패티쉬가 진짜 |
36:51 | 남성의 그런 부분에 |
36:54 | 여성에만 되게 패티쉬가 국한되어 있는 |
36:57 | 한국은 그게 군대에 집중되어 있어요 |
37:00 | 몰빵되어 |
37:01 | 군대 하나밖에 없어 |
37:02 | 하나밖에 없으니까 |
37:03 | 식민 남성성 |
37:04 | 그러니까 사람들이 감옥에도 별로 안 가고 |
37:07 | 기본적으로 비교가 안 돼요 미국이랑 |
37:10 | 밖에서 할 일도 별로 없고 이러다 보니까 다 |
37:14 | 약간 경상도 남자 |
37:16 | 쌍도 남자 |
37:17 | 약간 그쪽에 뭐가 하나 있는 것 같긴 해 |
37:20 | 나중에 좀 시간이 지나면 |
37:22 | 조선소나 이런 데서의 그런 문화를 |
37:25 | 연성해서 만들 수도 있지 않을까 |
37:28 | 철강용광로 쪽이라든지 |
37:30 | 근데 진짜 생각해 보면 |
37:32 | 미국에서는 나무꾼 콘텐츠 |
37:34 | 뭐 이렇게 있는데 |
37:35 | 조선소 콘텐츠 없잖아 |
37:37 | 저 조선소 근처에 어렸을 때 살았거든요 |
37:40 | 근데 진짜 되게 멋있는 거예요 |
37:42 | 저도 |
37:43 | 진짜 되게 그냥 그 당시에 |
37:45 | 일단은 다 사람들이 회색깔 오버롤을 입고 다녔는데 |
37:49 | 맞아 일단 오버롤을 입으니까 |
37:51 | 오버롤이 연결되어 있는 옷 |
37:53 | 점퍼수트? |
37:54 | 점퍼수트 |
37:55 | 점퍼수트를 입고 다녔는데 |
37:57 | 일단은 그게 되게 멋있었고 |
37:59 | 그리고 이 모자도 항상 쓰고 있고 |
38:02 | 거기 그 시비어드에 가면 |
38:05 | 일단 어떤 그 단위의 규모가 되게 커요 |
38:10 | 엄청 넓고 크고 |
38:12 | 넓고 크고 거대해 |
38:15 | 그냥 평소에 볼 수 있는 거의 사이즈가 아닌 거예요 |
38:18 | 왜냐면 아파트보다 더 큰 배들이니까 |
38:22 | 그래서 그게 너무 어떤 |
38:27 | 멋있다 |
38:28 | 거기 있는 것만으로도 뭔가 |
38:31 | 이게 어떤 인간의 그랜저? |
38:33 | 그랜…듀얼? |
38:35 | 인간? |
38:36 | 그랜저라고 하니까 되게 |
38:40 | 그랜저 |
38:41 | 어떤 광막함이라고 해야 될까? |
38:44 | 그냥 멋짐이죠 뭐 |
38:46 | 멋짐? |
38:47 | 멋짐은 아니야 |
38:49 | 그런 |
38:50 | 하여튼 되게 약간 조금 시내 세계에 와 있는 것 같고 |
38:54 | 약간 나는 그 정도 거기에 |
38:57 | 배 엄청 크거든요 |
38:59 | 그거를 약간 목마처럼 탈 수 있는 사이즈가 되고 싶다 |
39:04 | 그런 생각을 되게 많이 했어요 |
39:06 | 어릴 때부터 진격거 |
39:09 | 진격거 오타쿠의 싹이 저때부터 있었네요 |
39:12 | 아니 당신들도 봤으면 그런 생각을 했을 거야 |
39:15 | 그러니까 이게 진짜 거대한데 |
39:17 | 난 요만하잖아요 |
39:19 | 근데 나는 내가 이거를 이렇게 그냥 |
39:22 | 그게 종이배 같은 사이즈인 |
39:27 | 저도 저번 달에 부산 갔을 때 영도에 |
39:31 | 거기는 조선소는 아니지만 |
39:33 | 선착장에서 배와 배를 수리하는 건지 |
39:36 | 거기도 공장이 좀 있고 한데 |
39:38 | 거기서 말씀하신 위아래 연결된 입고 |
39:41 | 막 둘이 엄청 큰 타이어 같은 거 갖고 가고 하는데 |
39:45 | 가슴이 뛰는 거 너무 멋있어서 |
39:48 | 맞아 |
39:49 | 왠지 그런 약간 물리적 힘을 과시하는 |
39:52 | 과시도 아니야 |
39:53 | 그건 일상인 거야 그냥 |
39:54 | 그걸 봤을 때 어떤 |
39:57 | 멋있음이 느껴져요 |
39:59 | 근데 또 사실 실상은 되게 피곤한 직장인이긴 했어 |
40:02 | 그러니까요 |
40:03 | 거기 다 친구 아빠들이었는데 |
40:08 | 근데 또 어쨌든 어린이의 눈에는 |
40:11 | 그게 좀 이 사람들이 |
40:14 | 왠지 다른 직종보다는 좀 신비해 보였다 |
40:21 | 용접하고 이런 것도 진짜 신기하고 |
40:24 | 철을 붙이다 |
40:25 | 재원는 거기서 특히 남자들이 그래서 멋있다 |
40:28 | 아니면 여자들이 가끔 보이는 멋있다 |
40:29 | 이런 생각은 별로 안 들었어요? |
40:33 | 어떤 생각? |
40:34 | 왜냐면 우리는 남성 문화의 전형이라서 |
40:36 | 그게 패티쉬화되고 이런 게 있는데 |
40:39 | 근데 재원는 그거랑 다른 차원의 약간 |
40:42 | 거인과 뭔가 이것의 광활함과 |
40:45 | 이런 걸 느꼈나 해서 |
40:48 | 저 남자들이 멋있다와는 차원이 다른 거 같아서 |
40:56 | 네 맞아요 |
40:57 | 다 좀 다르죠 |
40:58 | 네 근데 맞아요 좀 달라요 |
41:03 | 저는 좀 일단 너무 친구 아빠였기도 하고 |
41:08 | 왜 친구 아빠는 대상하면 안 돼? |
41:11 | 아 맞아요 친구 아빠가 문제는 아닌데 |
41:14 | 그게 문제는 아닌데 |
41:17 | 내 취향이 없었다 |
41:19 | 취향은 아니었다 |
41:21 | 그래요 |
41:22 | 네 좋아요 |
41:24 | 근데 거기 〈가면의 고백〉 읽었다 그랬죠? |
41:26 | 네 |
41:27 | 거기에 사실 그게 되게 나오잖아요 |
41:29 | 어떤 미시마 유키오가 어렸을 때 |
41:33 | 아니 화자가 거기 어렸을 때 봤던 |
41:36 | 그 무슨 지객군 같은 사람의 |
41:40 | 첫 어떤 근육 근육이 나왔을 때의 그 모습 |
41:47 | 근데 그리고 거기 자기 초등학교 다닐 때 |
41:49 | 아니 중학교 다닐 때도 |
41:50 | 해군이 잠깐 왔었는데 |
41:53 | 칼각의 그 유니폼 |
41:55 | 그거랑 그런 부분이 되게 많이 계속 나와요 |
41:59 | 근데 거기는 되게 |
42:01 | 공감되죠 |
42:02 | 네 |
42:03 | 근데 저도 그거 보면서 감탄한 게 |
42:04 | 저도 일본 갔을 때 제일 놀랐던 그것 중에 하나가 |
42:08 | 그 지금도 관광지에는 인력거꾼이 있잖아요 |
42:13 | 근데 인력거꾼이 만약에 우리나라에 있으면 |
42:16 | 그냥 평범한 그냥 뭐 김흥수씨고 |
42:20 | 유튜브 보고 이러다가 |
42:21 | 그냥 나와서 옷 입고 그냥 하는 건데 |
42:24 | 여기는 진짜 대대손손 |
42:26 | 그걸 하고 있는 바이브로 해요 그 사람들이 |
42:29 | 되게 진짜 다 구릿빛으로 타있고 |
42:32 | 막 진짜 뭐 |
42:35 | 막 신발도 진짜 얇은 |
42:37 | 진짜 뭐 어떻게 저런 |
42:38 | 옛날 방식의 그런 걸 신고 |
42:40 | 머리에 막 끈 매고 |
42:41 | 위아래 연결된 그런 거 입고 |
42:43 | 인력 거꾼 하는데 |
42:44 | 진짜 저거는 그냥 |
42:47 | 하루 이틀 한 게 아닌 느낌 |
42:49 | 이번 대에서 갑자기 시작한 게 아니라 |
42:50 | 대를 이어서 하고 있는 느낌이 드는 거예요 |
42:53 | 근데 일본은 약간 직업인들이 좀 공통적으로 |
42:55 | 더 그게 느껴지잖아요 |
42:56 | 더 그 직업에 오랫동안 한 것 같은 바이브 |
43:00 | 그래서 되게 그때도 그런 거 느꼈는데 |
43:02 | 아 이게 되게 오래된 트레디션이고 |
43:06 | 미시마 유키오도 당연히 그걸 느꼈구나 |
43:08 | 이런 생각을 했어요 |
43:09 | 네 |
43:10 | 미시마 |
43:12 | 그 갑자기 생각났는데 |
43:14 | 아까 그 스태그 댄스 하니까 |
43:16 | 그 유희 하니까 |
43:18 | 그 짐승들의 유희라는 책이 |
43:20 | 사실 이건 안 읽었는데 |
43:22 | 짐승들의 유희라는 소설이 |
43:24 | 미시마 유쿠어 소설인데 |
43:26 | 그걸 Frolic of the Beast라고 번역했더라고요 |
43:30 | 그게 갑자기 생각이 나네요 |
43:32 | Frolic |
43:34 | Frolic이란 단어 저도 참 좋아하는 |
43:36 | 근데 나 Frolic 단어 좋긴 한데 |
43:38 | 이렇게 Frolic은 되게 |
43:40 | 너무 프루즈 같아? |
43:41 | 아니 귀여운 느낌이야 |
43:42 | 나 약간 개구리 같은 애들이 |
43:43 | 이렇게 엉켜가지고 |
43:44 | 이렇게 놀고 있는 그런 게 상상돼요 |
43:47 | 유희는 즐거움도 들어있는데 |
43:49 | 약간 좀 서늘한 느낌이 들지 않아요? |
43:51 | 조금 이 유희가 어떻게 |
43:53 | 약간 〈유리알 유희〉 때문에 그런 거 아니에요? |
43:54 | 그러네 |
43:55 | 유리알유희 때문에 서늘한 느낌 |
43:57 | 유리알유희는 원래 뭐지? |
43:58 | 그건 모르죠 |
43:59 | 〈오징어게임〉도 옛날 작품이었으면 |
44:01 | 오징어 유희가 되도록 나오지 않았을까? |
44:04 | 약간 그런 느낌? |
44:06 | 오징어 유희가 되게 이로틱하네요 |
44:10 | 그래요? |
44:11 | 그거는 |
44:12 | 자기 맘대로 가고 있어 |
44:13 | 근데 하여튼 조금 서늘한 게 느껴져 |
44:16 | 나한테 유희라는 단어는 |
44:18 | 그러네요 듣고 보니 |
44:20 | 근데 그 스태그 댄스 |
44:22 | 하고 싶은 얘기 너무 많다 |
44:24 | 일본의 여러 남성 하위 문화들도 |
44:28 | 되게 좀 |
44:29 | 제가 일본어를 좀 더 한다면 |
44:31 | 좀 알아보고 싶은 영역인 것 같아요 |
44:33 | 아까 말한 그런 인력 거꾼들도 있고 |
44:35 | 아니면 그런 |
44:37 | 일본은 전통문화가 되게 강하잖아요 |
44:40 | 현재까지도 |
44:41 | 마취리 같은 거 하면은 |
44:42 | 사람들이 온 동네 사람들이 몰려와가지고 |
44:45 | 축제를 하고 이러면서 |
44:46 | 거기에 전통복 입고 |
44:47 | 아니면 스모라든지 |
44:49 | 아니면은 |
44:51 | 사실 야구 선수들도 일본에서는 |
44:53 | 엄청 큰 남성 하위 문화고 |
44:55 | 그런 것들이 있어서 |
44:56 | 아니면 셀러리맨에 대한 그런 문화 |
44:58 | 이런 것들 |
44:59 | 남성성에 대한 패티쉬화가 |
45:01 | 되게 한국보다 훨씬 잘 돼있어요 일본이 또 |
45:04 | 그런 것도 |
45:05 | 일본에 1년 살기 한번 |
45:07 | 파이팅 |
45:08 | 요새 일본어 배우고 있더라고요 |
45:10 | 아 그래요? |
45:11 | 멈췄어요 일단 |
45:12 | 아니 그래서 요새 너무 |
45:14 | 미지의 스케줄을 좋아하고 있더라 |
45:16 | 그리고 또 그 |
45:18 | 저는 이런 걸로부터 늘 멀리 살았던 것 같아요 |
45:21 | 항상 빛의 세계에서 살았어가지고 |
45:23 | 디즈니의 세계에서 살았어가지고 |
45:25 | 충분히 |
45:26 | 패티쉬화 되거나 |
45:27 | 조금 어두운 면을 탐구하는 작품이나 |
45:29 | 이런 것들을 멀리 했어요 어렸을 때 |
45:31 | 그리고 학창시절에도 |
45:33 | 되게 그런 욕망들이 |
45:34 | 청소년 때 막 삐져나오고 |
45:36 | 이런 것들을 |
45:37 | 애써 외면했던 것 같아요 많이 |
45:39 | 근데 되게 |
45:41 | 그게 신도시 공학 다니고 이러면 |
45:43 | 그런 게 좀 힘들어요 |
45:45 | 근데 그거는 |
45:46 | 서울에서 오래된 남고나 |
45:49 | 이런 데를 가면은 |
45:51 | 그 안에 스태그 댄스가 펼쳐지니까 |
45:55 | 항상 제일 최고의 |
45:57 | 남자 출신 여자들은 |
45:59 | 남고에서 나오잖아요 |
46:00 | 반대도 마찬가지고 |
46:02 | 그런 게 되게 |
46:04 | 공학에서는 |
46:05 | 좀 그런 모습을 보이는 사람이 있어도 |
46:08 | 어쨌든 여자들도 있고 이러니까 |
46:10 | 결국에는 |
46:11 | 그럼 남자들 여자들 이렇게 |
46:12 | 정리를 한 번씩 해줘요 |
46:14 | 그 체계가 |
46:15 | 근데 그게 없이 남자들끼리만 있으면 |
46:18 | 얘는 그냥 3년 내내 여자인 거야 |
46:20 | 본인도 그걸 원하는 경우도 많이 있고 |
46:22 | 그래서 그걸 펼치죠 그렇게 |
46:24 | 그래서 많은 드랙퀸이나 |
46:26 | 트랜스 여성들이 |
46:27 | 남고에서 많이 |
46:29 | 조기 트레이닝을 |
46:30 | 저도 갑자기 떠올리고 있어요 |
46:31 | 하는 거죠 |
46:32 | 맞말인 듯 |
46:35 | 이런 거가 우리가 다 느끼고 있는데 |
46:37 | 이런 걸 배경으로도 |
46:38 | 되게 좋은 가면의 고백이나 |
46:40 | 스태그 댄스 같은 |
46:42 | 작품이 나올 수도 있겠다는 생각도 |
46:43 | 드는 거 같네요 |
46:45 | 생각나는 작품 있어요? |
46:47 | 한국어로? |
46:48 | 없는 거 같아요 저는 |
46:52 | 뭔가 있을 거 같은데 |
46:57 | 있지 않을까요? |
46:58 | 있겠죠 |
46:59 | 근데 사실 제가 한국문학을 |
47:00 | 그렇게 많이 읽지 않는다고 생각해요 |
47:02 | 네네 |
47:03 | 그러니까 |
47:04 | 할 일이 많네요 |
47:06 | 퀴어 커뮤니티 |
47:08 | 퀴어 커뮤니티 하니까 |
47:09 | 우리 어제 갔다 온 |
47:10 | 전시로 연결시켜볼까요? |
47:11 | 맞아요 |
47:12 | 전시와 또 연결이 됐네요 |
47:14 | 어제 저는 먼저 |
47:16 | 불광동에 있는 |
47:17 | 레빗 앤 타이거 갤러리에서 |
47:19 | 하고 있는 |
47:20 | 〈이웃사촌〉이라는 |
47:21 | 사진전에 갔다 왔는데 |
47:23 | 양승욱 작가의 |
47:25 | 개인전이었습니다 |
47:27 | 그래서 제가 한 |
47:29 | 3시쯤 갔던 걸로 기억하고요 |
47:31 | 가서 이제 |
47:32 | 양승욱 작가 만나고 |
47:34 | 거기에 이제 |
47:35 | 전시 내용이 |
47:37 | 양승욱 작가가 |
47:39 | 본래 하던 작품은 |
47:42 | 회화성 사진작품들 |
47:45 | 쭉 했었고 |
47:46 | 또 가족들과 |
47:48 | 이런 걸 서사화한 |
47:49 | 작품들도 했었고 |
47:50 | 다양하게 했었는데 |
47:52 | 그동안 이제 |
47:53 | 커뮤니티의 |
47:54 | 사진가로도 계속 활동을 |
47:55 | 했다 보니까 |
47:56 | 그런 사진들이 엄청 |
47:57 | 많아진 거예요 |
47:58 | 그래서 그런 거를 |
47:59 | 다 선별해가지고 |
48:00 | 약간 |
48:01 | 특히 퀴어 커뮤니티 |
48:02 | 또는 활동가 커뮤니티들 |
48:04 | 여러 사진들을 |
48:06 | 모아가지고 |
48:07 | 전시를 한 건데 |
48:08 | 아는 얼굴도 |
48:09 | 되게 많고 |
48:10 | 우리도 나오고 |
48:11 | 저도 나오고 |
48:12 | 그래서 재밌었어요 |
48:14 | 근데 제가 나올 때쯤에 |
48:16 | 호영한테 문자가 왔어요 |
48:18 | 거기 있다고? |
48:19 | 어디가? |
48:20 | 아니 괜저가 |
48:21 | 20분 전에 |
48:22 | 내가 딱 들어가니까 |
48:23 | 양 작가님이 |
48:24 | 어? 어? 이러시면서 |
48:25 | 김괜저 씨가 |
48:26 | 20분 전에 나갔다고 |
48:27 | 그런 거야 |
48:28 | 그래서 아쉽게 |
48:29 | 스쳐지나갔네요 |
48:30 | 그러니까 |
48:31 | 둘 다 같은 날 |
48:32 | 가는 줄 몰랐어요 |
48:33 | 몰랐어요 |
48:34 | 네 네 네 |
48:35 | 아니 전 괜저한테 |
48:36 | 어제 가는 줄 몰랐어요 |
48:37 | 예전에 지난주 |
48:38 | 간다 그러면 |
48:39 | 원래 지난주에 |
48:40 | 가고 싶었는데 |
48:41 | 그때 너무 |
48:42 | 힘들어가지고 |
48:43 | 못 갔어요 |
48:44 | 근데 짧아가지고 |
48:45 | 이제 이거 아마 |
48:46 | 녹음 나갈 때쯤에 |
48:47 | 이미 끝났을 거라가지고 |
48:48 | 급하게 가야 된다 해서 |
48:49 | 어제 갔는데 |
48:50 | 마침 |
48:53 | 근데 괜저와 |
48:55 | 저도 등장한 |
48:56 | 재원도 등장 |
48:57 | 재원은 없어요? |
48:58 | 재원은 안 나와요 |
48:59 | 재원은 |
49:00 | 근데 재원은 |
49:01 | 하나 나왔을 수도 있어요 |
49:02 | 하나 나왔어 |
49:03 | 두 장 있어요 |
49:04 | 그러니까 우리가 |
49:05 | 그 크리스마스 파티 |
49:06 | 이 작업실에서 했던 |
49:07 | 크리스마스 파티 때 |
49:08 | 양 작가님이 |
49:09 | 찍어주신 사진인데 |
49:10 | 그 생방송 여자가 좋다랑 |
49:11 | 같이 공동으로 했던 |
49:15 | 웬만하면 여자가 좋다 |
49:16 | 파티 사진이 |
49:17 | 단체 사진 두 장 있어요 |
49:19 | 거기 하나에 있었어요 |
49:20 | 아 그 모두가 |
49:21 | 다 같이 찍은 사진 |
49:22 | 다 같이 찍은 거 맞아요 맞아요 |
49:23 | 네 |
49:24 | 그거 있고 |
49:25 | 저는 또 앨범에도 |
49:26 | 제가 샴페인 따르는 |
49:27 | 사진이 또 하나 있더라고요 |
49:28 | 아 맞아 봤어요 봤어요 |
49:29 | 네 네 |
49:30 | 그랬고 |
49:31 | 아까 아까웠던 거는 |
49:32 | 그 아장맨 시집 가는 날 |
49:34 | 그날 우리가 |
49:35 | 기념사진을 놓쳤을 거야 |
49:36 | 아 맞아 |
49:37 | 그래서 그날에는 우리가 빠졌어 |
49:38 | 맞아요 제가 일찍 갔어요 그날 |
49:39 | 그래서 괜저가 |
49:40 | 저 집 데려다 줬어요 |
49:41 | 못 걸어가지고 |
49:42 | 그날 너무 |
49:43 | 재원이 아팠던 날 |
49:44 | 맞아요 |
49:45 | 그 사진에도 나올 뻔 했는데 |
49:47 | 호영은 거기 있어요? |
49:48 | 저는 없어요 |
49:49 | 왜냐면 저는 |
49:50 | 호영도 없어요? |
49:51 | 없어요? |
49:52 | 그때 그 이상한 모자 쓰고 있었잖아요 |
49:53 | 가면 쓰고 있었잖아요 |
49:54 | 그래서 따로 찍었어요 저는 |
49:55 | 아 맞아 맞아 |
49:56 | 별도로 찍었어요 |
49:57 | 아 너무 |
49:58 | 너무 주인공 같아서 그랬나요? |
50:00 | 너무 그걸 |
50:01 | 그런가? |
50:02 | 네 |
50:03 | 아무튼 그때는 |
50:04 | 양 작가님이 그 사진 찍은 게 아니라 |
50:05 | 그냥 핸드폰으로 |
50:06 | 누가 따로 찍어줬던 기억이 있어요 |
50:07 | 아무튼 그래서 그 |
50:08 | 그 |
50:09 | 괜저가 또 사진에서 |
50:10 | 되게 중요한 역할을 했던데요 |
50:11 | 제가요? |
50:12 | 네 |
50:13 | 왜요? |
50:14 | 단체 사진에서도 |
50:15 | 항상 그 끄트머리에 있어서 |
50:16 | 이렇게 끄트머리에서 막 |
50:17 | 뭔가 괜저가 |
50:20 | 뭔가 괜저가 사진에서 이런 포즈를 취한 적이 있었나 싶은 |
50:25 | 막 팔을 활짝 펴고 야 약간 이런 느낌의 |
50:29 | 그런 포즈는 맨날 해요 무슨 소리야 |
50:36 | 그러니까 제가 뭔가를 주관하는 포즈에요 그것이 |
50:44 | 아 그래요? |
50:48 | 제가 손님으로 갈 때와 달라요 |
50:53 | 내가 허락합니다 |
50:58 | 아 그런 거였어요? |
51:02 | 그 사진을 보면은 이 모든 걸 읽어낼 수 있어요 |
51:09 | 여기 온 사람들은 이제 제가 준비한 이 공간과 이것을 이 콘텐츠를 즐기기 위해 오신 것이고 |
51:15 | 이제 제가 모든 걸 이렇게 했기 때문에 이분이 있는 것이고 이 사진은 당신이 찍어주고 계시고 |
51:20 | 이 사진은 나중에 전시를 해도 너무 기쁜 마음으로 전시가 되는 것까지 좋습니다 |
51:27 | 라는 게 이미 다 들어있어요 이 사진에 |
51:31 | 맞아요 사실 전 알고 있었지만 |
51:36 | 그날 재원이 되게 칭찬 많이 해준 |
51:43 | 하늘색 그 수트를 입혀줬어가지고 |
51:48 | 저도 기분이 되게 좋은 날이었어요 |
51:53 | 제가 여기에 이 수트랑 되게 세트로 갈 수 있는 |
51:57 | 괜저가 원래 사려다가 못 산 그 베이비 핑크색 수트를 |
52:03 | 샀어요? |
52:07 | 못 샀는데 제가 지금 엄청 이렇게 |
52:14 | 계속 지켜보고 있는 애가 있어요 |
52:21 | 예 그래서 걔를 사고 싶은데 일단은 지금 아직 결정을 못하고 |
52:26 | 지금 한 세 달째 걔를 계속 보고 있는데 |
52:29 | 좀 비싸요 그래서 지켜보고 있고 |
52:32 | 윗도리만 먼저 사세요 |
52:35 | 아니 세 달 동안 안 나갔아요? |
52:39 | 안 나갔어요 아직 좀 가격이 있어요 |
52:42 | 그래서 지켜보고 있고 매일 한 번씩 체크를 하고 |
52:46 | 그분도 이제 내리고 싶은데 매일 와서 보기만 해요 |
52:49 | 일단 되게 옛날에 좀 올렸고 |
52:53 | 알리진 않은 것 같은데 |
52:57 | 하트 대화한 사람도 없고 |
53:01 | 좀 네고를 해봐 |
53:05 | 계속 이렇게 업 시키지도 않았고 |
53:09 | 다운 시키지도 않았고 |
53:12 | 그냥 옛날에 올려놓고 |
53:15 | 그런 사람도 있잖아요 |
53:17 | 잊어버릴 수도 |
53:19 | 잊어버린 사람도 있고 |
53:21 | 근데 그 걔를 보고 |
53:22 | 무슨 |
53:23 | 체호프나 고골 이야기 같지 않아요? |
53:25 | 맞아 고골의 외투 |
53:26 | 근데 저에게 또 |
53:28 | 근데 그게 커요 |
53:29 | 저한테 그 남자 양복 |
53:31 | 맨날 남자 양복 가져가는 |
53:33 | 고속 터미널에서 |
53:34 | 30년 동안 |
53:36 | 재단 아예 그냥 테일러를 하셨던 분이 있는데 |
53:38 | 그분이 이제 저희 근처로 옮기신 거예요 |
53:40 | 그래서 제가 거기 간 지 한 1년 정도 됐는데 |
53:42 | 되게 뭐랄까 |
53:45 | 어떤 편견 없이 |
53:47 | 대해줘요 |
53:49 | 그냥 무대 의상인가 보다 |
53:50 | 아니야 아니야 |
53:52 | 그게 아니라 |
53:53 | 그러니까 예를 들어서 |
53:54 | 이거를 하러 가면 |
53:55 | 남자는 이 소매 기장을 |
53:56 | 이렇게 길게 안 하고 |
53:58 | 여기까지만 한다 |
53:59 | 이런 거를 알아서 해줘요 |
54:01 | 시계가 보여야 돼서 그래요 |
54:03 | 네 시계가 보여야 돼서 |
54:05 | 그래서 |
54:06 | 근데 진짜 아까 머리 얘기도 했지만 |
54:08 | 네 그거 할 때도 |
54:09 | 진짜 이런 전문 분야에 |
54:10 | 되게 속속이 박혀있어요 |
54:12 | 이 젠더 트래디션이라는 게 |
54:13 | 네 맞아요 |
54:14 | 신기해 |
54:16 | 아주 아주 |
54:17 | 전문 분야일수록 |
54:18 | 더 사실 세분화되기도 하고 |
54:20 | 그렇죠 |
54:21 | 근데 저는 그런 거 들을 때 |
54:23 | 내가 되게 기쁜 것도 |
54:23 | 되게 짜증이 날 때가 있어요 |
54:25 | 왜요? |
54:26 | 아니 그러니까 |
54:27 | 이거를 나를 이제 |
54:28 | 이거를 입는 이걸로 인식을 하고 |
54:30 | 어떤 남성성을 가진 걸로 |
54:31 | 그래서 이렇게 짧게 |
54:33 | 이렇게 남자가 입는 듯이 |
54:35 | 수정을 해주겠다 |
54:36 | 라고 하는데 |
54:37 | 이제 뭔가 |
54:39 | 이 사람한테 |
54:40 | 이렇게 recognize 받은 거에 |
54:41 | 약간 나도 모르는 |
54:42 | 어떤 기쁨이 있는데 |
54:44 | 그게 짜증난 |
54:45 | 그런 게 되게 많아요 |
54:46 | 그런 인시던트가 되게 많은데 |
54:48 | 왜 그런 말을 들을 때 |
54:49 | 나는 기쁜가 |
54:51 | 근데 그럴 때 되게 짜증이 |
54:51 | 네 네 네 |
54:53 | 완전 되게 |
54:53 | 왜냐면 그런 말을 들었던 |
54:54 | 그런 기억이 |
54:55 | 다 되게 많이 남아있는데 |
54:57 | 당시에는 늘 기쁜데 |
54:58 | 또 돌아보면 |
55:00 | 내가 막 그거에 되게 |
55:01 | 남성성과 여성성을 |
55:02 | 고민하기 시작한 사람들한테는 |
55:04 | 어떤 종류로든 |
55:05 | 모든 칭찬이 칭찬이 아니게 되고 |
55:07 | 모든 그게 복잡해지는 |
55:08 | 모든 게 레이어가 더 생기는 느낌이에요 |
55:10 | 저도 누가 |
55:11 | 되게 뭐 |
55:12 | 예를 들어서 |
55:13 | 게이들끼리 하는 말로 |
55:14 | 끼가 없어서 좋아요 |
55:15 | 남자다워서 좋아요 |
55:16 | 이런 말 들으면은 |
55:18 | 일말의 좋음도 있으면서도 |
55:19 | 이거 되게 별로고 |
55:20 | 구리다는 생각도 있고 |
55:21 | 이게 같이 |
55:22 | 맞아요 |
55:23 | 내가 그 드는 생각 |
55:24 | 아니면 저는 되게 막 |
55:24 | 애매하다는 말 들을 때도 |
55:25 | 되게 좋은데 |
55:26 | 그러니까 막 |
55:27 | 그런 |
55:28 | 근데 그 내가 좋아하는 것도 |
55:29 | 되게 내가 |
55:30 | 그러니까 |
55:31 | 이게 내가 |
55:32 | 그러니까 이거에 대해 |
55:33 | 집착하는 내 자신이 |
55:34 | 아 |
55:35 | 그치 |
55:36 | 되게 |
55:37 | 내가 되게 |
55:38 | 그런 게 오래 생각나고 |
55:38 | 네 |
55:39 | 그러니까 이거에 그냥 |
55:40 | 그 이거 |
55:41 | 이런 |
55:42 | 이거를 내가 어떤 칭찬으로 |
55:42 | 그러니까 내가 이게 |
55:43 | 이거를 |
55:44 | 이렇게 바라고 있다는 것이 |
55:45 | 여자들은 |
55:46 | 털털하다는 말을 들을 때 |
55:48 | 되게 양가적인 감정이 든다고 |
55:49 | 제 시스 |
55:50 | 헤테로 친구가 그러더라고요 |
55:51 | 저는 털털 |
55:52 | 여자들한테는 털털한 거고 |
55:53 | 남성한테는 |
55:54 | 그게 세심하다는 말이거든요 |
55:56 | 아 세심하다 |
55:57 | 네 되게 세심 |
55:58 | 섬세하다 |
55:58 | 아 섬세하다 |
55:59 | 섬세하다 |
56:00 | 섬세하다는 좋은데 |
56:01 | 섬세하다는 |
56:02 | 섬세하다는 괜찮아요 |
56:03 | 그런 성별 지정이 덜해 |
56:03 | 근데 섬세하다는 말은 |
56:04 | 그냥 게이 같다는 뜻이거든요 |
56:05 | 아 |
56:06 | 근데 |
56:07 | 진짜 섬세하시네요 |
56:07 | 라고 말을 해 |
56:08 | 네 |
56:09 | 그 말이 나는 되게 싫었어 |
56:10 | 진짜 되게 |
56:11 | 너무 아네 |
56:12 | 네 |
56:12 | 네 |
56:13 | 아 진짜 |
56:14 | 아다르고 어다르고 |
56:15 | 섬세하다 |
56:16 | 세심하다 |
56:16 | 세심은 안 돼 |
56:17 | 세심은 오케이인데 |
56:18 | 네 |
56:19 | 그래서 누가 뭐 |
56:20 | 누구 남자 만났는데 |
56:21 | 이 사람 별로다 하면은 |
56:21 | 아 세심하시네요 이러면 돼 |
56:22 | 근데 그런 거 진짜 많잖아요 |
56:23 | 그 막 |
56:24 | 영악하다는 말도 |
56:25 | 아 맞아 |
56:26 | 여자한테만 쓰고 |
56:27 | 맞아 |
56:28 | 맞아 |
56:29 | 뭔가 |
56:30 | 음 |
56:30 | 그러니까 그 청년이나 막 |
56:31 | 그냥 그 무슨 어떤 |
56:32 | 범죄자 나올 때도 |
56:33 | 그냥 항상 그냥 |
56:34 | 디폴트는 당연히 |
56:34 | 남성이니까 |
56:35 | 그러니까 항상 |
56:36 | 여성이 뭘 하면 |
56:37 | 이제 당연히 이게 |
56:38 | 네 |
56:39 | 네 |
56:40 | 덧붙여져서 어떤 |
56:40 | 그치 |
56:41 | 네 |
56:42 | 더 악한 |
56:43 | 네 |
56:44 | 그냥 악하다가 아니라 |
56:45 | 뭔가 영악하다가 |
56:45 | 여자들한테만 쓴 단어가 있는데 |
56:46 | 영악하다도 그렇고 |
56:47 | 우악스럽다도 여자한테만 쓰잖아요 |
56:48 | 남자가 우악스럽지 않잖아 |
56:49 | 남자한텐 뭘 써요 |
56:50 | 남자는 그냥 뭐 |
56:51 | 터프하고 거치고 뭐 이런거지 |
56:53 | 악착 |
56:54 | 아 악착답다고 하겠지 |
56:55 | 악착은 쓰죠 |
56:56 | 우악스럽다는 약간 아줌마를 생각하고 만든 단어 같아요 |
56:57 | 저 생각에는 |
56:58 | 우악스럽다 |
56:59 | 응 |
57:00 | 그런거 뭐 아주 많죠 |
57:01 | 그래서 그 작품 중에 |
57:03 | 그 억척어멈 그 작품 있잖아요 |
57:04 | 네 |
57:06 | 그게 원제는 |
57:07 | mother |
57:08 | 그러니까 메꼬가 |
57:09 | 그러니까 courage 거든요 |
57:10 | 에 |
57:11 | 네 |
57:12 | 네 |
57:13 | 원제가 |
57:14 | the courageous mother 에요 |
57:15 | mother courage 에요 |
57:16 | 그러니까 용기있는 어머니라는 말인데 |
57:18 | 한국어가 억척어멈이에요 |
57:19 | 진짜 |
57:21 | 네 근데 억척스럽다가 |
57:22 | 왜 courage가 왜 억척인지가 |
57:24 | 제가 물론 독어 원래는 모르는데 |
57:26 | 프랑스어랑 영어에서는 courage 거든요 |
57:28 | 네 |
57:29 | 그거를 되게 깜짝 놀랐던 |
57:31 | 근데 이런거 진짜 꽤 많아요 |
57:32 | 네 |
57:33 | 꽤 꽤 많고 |
57:35 | 그냥 내부 내용 |
57:36 | 제가 진짜 번역서를 거의 많이 |
57:37 | 제가 일본소설이랑 러시아소설을 많이 읽다 보니까 |
57:39 | 다 번역서잖아요 |
57:41 | 근데 그런 그냥 단어 선택에서 |
57:43 | 특히 옛날로 갈수록 |
57:44 | 그 예전에 얘기한 거 있잖아요 |
57:46 | 그 prosperity를 |
57:48 | 뭐였지 |
57:49 | 무슨 아 뭐였죠 |
57:51 | 있었는데 |
57:52 | 그러니까 부귀 영화가 아니라 |
57:53 | 무슨 부귀 등남 이런 걸로 번역을 했는데 |
57:55 | 되게 옛날 책인데 |
57:57 | 근데 그 상황에는 사실 그게 좀 잘 맞네 |
57:59 | 그 말을 한 거야 |
58:00 | 그 말을 하긴 한 거야 |
58:02 | 원래 뜻을 많이 알긴 했구나 |
58:03 | 왜냐면 16세기 그 |
58:05 | 이제 그 떡두꺼비 같은 아들 낳고 잘 살아라 |
58:06 | 이런 느낌으로 번역을 한 거야 |
58:09 | 근데 내가 그거를 만약에 |
58:11 | 내가 이 책을 같이 봤거든요 |
58:12 | 네네네 두 개를 |
58:13 | 네네 |
58:15 | 근데 내가 이것만 단독으로 읽었으면 |
58:16 | 나는 당연히 그렇게 생각조차 못했겠죠 |
58:17 | 연상을 그렇게 안 했을텐데 |
58:18 | 예예예 아예 |
58:20 | 근데 그런 게 진짜 아주 많다 |
58:21 | 캬 진짜 |
58:22 | 수두룩 빽빽 |
58:24 | 근데 생각해보면 억척어범도 약간 |
58:25 | 억척이 들어간 이유가 아예 없는 건 아니긴 해 |
58:27 | 그냥 그냥 심플한 용기는 아니긴 하거든요 |
58:29 | 아 그런 게 반영된 것 같긴 한데 |
58:31 | 근데 억척아범이라고 |
58:33 | 안 하잖아 |
58:34 | 안 하지 |
58:35 | 아 아버님 정말 억척스럽게 |
58:37 | 그러니까 핫의 컨디센싱도 의미가 항상 있잖아요 |
58:40 | 귀엽게 봐준다의 의미가 쌓여있죠 한 커플 |
58:43 | 네 맞아요 |
58:47 | 좋습니다 |
58:49 | 오늘 되게 오늘 얘기하는 동안 |
58:51 | 지금 창밖에 보이는데 |
58:52 | 지금 초봄인데도 |
58:54 | 이상하게 맑았다가 막 비가 왔다가 우박이 왔다가 |
58:56 | 좀 전에 재원이 한창 얘기할 때는 |
58:59 | 밖에 우박같은 우박이 확 오는 거야 |
59:01 | 되게 굵은 |
59:03 | 그래서 지금 재원의 기분에 따라서 |
59:05 | 지금 바깥이 이렇게 되고 있는 것 처럼 느껴졌어 |
59:08 | 아 너무 좋다 |
59:10 | 그런 절대성을 원하시잖아요 |
59:13 | 절대자가 되고 싶은 재원의 |
59:15 | 아까도 그런 얘기 했었는데 |
59:17 | 그 뭐였죠 |
59:18 | 뭐해 저 |
59:19 | 뭐였죠 |
59:20 | 아까 그 거인 그 얘기 한 거 아니야 |
59:22 | 아니야 조선소 얘기하기 전에도 그런 얘기 있었어 |
59:23 | 저는 왜 이런 욕망이 있을까요 |
59:26 | 네 |
59:27 | 네 |
59:30 | 알겠습니다 |
59:31 | 오늘 녹음은 여기까지로 하고요 |
59:32 | 저희가 자세한 공지는 따로 할 것 같긴 한데 |
59:34 | 잠깐 또 방학 같은 거를 잠깐 가지면 어떨까 |
59:36 | 고민해보고 있거든요 |
59:38 | 그 얘기는 우리가 아직 기획회의를 안 했기 때문에 |
59:40 | 기획회의를 한 다음에 |
59:41 | 일단은 얘 말 꺼내놓고 |
59:43 | 말 꺼내놓고 |
59:44 | 기획회의를 한 다음에 정확히 언제다 |
59:45 | 뭐 뭐 다른 얘기는 따로 해드리도록 하겠습니다 |
59:47 | 다른 클로징도 하나 땁시다 |
59:48 | 어 오케이 |
59:50 | 이거 뺀 클로징도 |
59:51 | 네 |
59:52 | 네 그러면은 오늘은 여기까지 얘기해봤고요 |
59:53 | 네 너무 재밌었어요 |
59:54 | 다음 화에 또 만나도록 하시죠 |
59:57 | 네 |
59:58 | 네 또 만나요 |
59:59 | 또 만나요 |
00:00 | 안녕 |